2018年1月18日 星期四

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元 第九課

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元
第九課    Tshūe 印仔
有一位糊塗老母tshūa ê 囡仔,tsah寄金簿仔kap 印仔,beh 去銀行領錢。
來到銀行 內面,伊ê 囡仔一直kô-kô 纏,糊塗老母隨時提十箍銀叫伊去買粉圓。
糊塗老母講:銀行小姐!我beh 領錢!
銀行小姐講:beh 領錢tio̍h 硩印仔,你ê 印仔--leh
糊塗老母驚一tiô 越頭tsi̍t-ē看:ah ê ìn-á--leh ?我ê ìn-á m̄ 見去--à lah
銀行小姐講:你ê 印仔m̄ khǹg-tiàm ê 皮包仔內?
糊塗老母講:無--lah tú-tsiah tsiah tī-tsia tshit-thô --neh
逐家sa 攏無?:「你ê 印仔哪會tī-tsia tshit-thô?」
糊塗老母講:mài 滾笑,我ê ín 仔哪會bē tshit-thôtú-tsiah tsiah tī-tsia tshit-thô--neh
突然間,一個囡仔聲:「媽媽!我tī-tsia!」
糊塗老母講:好佳哉,我ê ín-á tshūe --à,小姐!我ê 印仔tī-tsia
【註解】:
tshūe[尋,找]
tshūa[]
囡仔:gín-ám̄-sī印仔(ìn-á)
印仔:ìn-ám̄-sī囡仔(gín-á)
十箍銀:tsa̍p-kho͘-gîn/gûn[十塊錢]
硩印仔:teh印仔,[蓋印章]
驚一tiô[嚇一跳]
m̄ 見:phah-m̄-kì phàng-kiàn[不見了,丟了]
khǹg-tiàm [放在]
sa 攏無:[莫明其妙]

tī-tsia[在這兒]

2018年1月13日 星期六

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元 第八課 古井水ke

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元  第八課    古井水ke
第八課    古井水ke
古井內tùa tīn ke 仔囝,逐日天若光tiō 起床,天若暗tiō 去睏,日--tī 古井內四界泅水,腹肚iau tiō hop 一寡蠓蟲來食,食飽tiō tshit-thô phò-tāu 、冤家、相罵,一日過一日,無煩無惱tsiâ 歡喜。
天頂tsiâ 久無落雨,古井仔水giōng-beh 乾去,蠓仔蟲仔嘛罕得來探頭,tsit-tīn ke 仔腹肚iau kah bē-tiâu ,一隻一隻拚命一直跳,路尾hō͘ 怹跳出古井外口:
ûa ~!世界哪會tsiah-ni̍h 闊,也有水流、也有樹仔、也有草,thìng-á 泅水,thìng-á 捙畚斗,嘛有鳥隻,嘛有魚, 會曉唱歌,會曉tshàng 水匿,tsiah-ni̍h 心適,tsiah-ni̍h 趣味ê 世界,阮哪攏m̄ 知影,今仔日起,阮無ài閣做「古井仔水ke 」,無ài閣冤家,無ài講無路用話,阮beh 學較巧,認真扑拼,做有意義ê 工課。
古井仔水ke !古井仔水kehō͘ 人笑kah 破褲底。
【註解】:
古井水ke [井底蛙]
tùa tīnke [住著一群水蛙]
腹肚iau [肚子餓]
hop蠓蟲:[抓取蚊蟲]
bē-tiâu [擋不住,耐不住,受不了]
thìng-á[可以]
tshàng 水匿:[潛水]

2018年1月10日 星期三

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元 第六課第七課

輕輕鬆鬆讀台語 第六單元 第六課第七課
第六課    作田人
透早著出門          日頭猶未出
鋤頭khùe 肩頭    畚箕sa-tī
落田tiō 扑拼       beh kā 土地pun

下晡兩點半          日頭赤iā-iā
瓜笠遮日影          猶是大粒汗
為著顧三頓          為著tshiâ 細囝

冬天黃昏時          天氣寒sih-sih
赤腳浸田水          腳骨冷ki-ki
為著阮將來          較苦嘛tio̍h
【註解】:
khùe 肩頭:[擱置在肩頭上]
Sa[用手拿著]
tiō[]
kā[]
Pun:分,[向土地分一點兒食物]
iā-iā:赤炎炎。
瓜笠:[竹葉做的草笠,有點像瓜形]
tshiâ[栽培]
較苦:khah 苦,[再怎麼苦]



第七課    遠足
報告一個好消息,學校明仔載beh 遠足,阿旭--à 歡喜kah phut-phut-tiô ,轉去到厝tiō 隨時報hō͘ 阿母知:
阿旭:阿母!明仔載阮beh 遠足,ài kā人款飯包kap 飲料--ō͘
阿母:恁beh toh 遠足?
阿旭:Beh 去學校後壁山hit-ê 公園hia
阿母:Hia 敢有好tshit-thô
阿旭:有--nò͘ !老師講hia 有樹仔、有花、有鳥仔,嘛有蝶仔phu̍h-phu̍h 飛,真好sńg --neh
阿母:Hia 敢會危險?
阿旭:老師講bē --啦,老師嘛有教阮tio̍h 注意安全,請媽媽放心!
阿母:ài 聽老師ê 話,糞埽m̄-thang 烏白tàn ,嘛m̄ 好烏白買烏白食--ō͘
阿旭:好--lah!好--lah
阿母:愛食啥?kā 媽媽講,liâm-mi̍h 來去菜市仔買。
阿旭:我beh食腌腸、鹵卵、青菜、蘋果、梨仔……
【註解】:
遠足:úan-tsiok
明仔載:bîn-á-tsài[明天]
ài[]
kā 人款飯包:[跟人家準備飯包]
toh :去叨位。
Hia:遐,[那兒]
sńg:玩,遊戲。
烏白tàn[隨便丟棄]
liâm-mi̍h[等一下,馬上]
腌腸:ian-tshiâng [香腸]

蘋果:phōng-kó