2019年12月17日 星期二

Liam-chhân-eⁿ/ chhân-iⁿ Lahjih 20191217

Liam-chhân-eⁿ/ chhân-iⁿ       Lahjih 20191217
拈田嬰:














la̍k-goe̍h-thiⁿ   chhiah-ji̍t-thâu
六月天 赤日頭
Chhân-thâu tiū-á     koah liáu-liáu 
田頭稻仔 割了了
Tú hioh-joa̍h   thàu tiong-tàu 
拄歇熱 透中晝
Gām sí-gín-á    joa̍h bô-kàu 
儑死囡仔 熱無夠
Sio-chio mn̂g-tiâⁿ    lia̍h chhân-eⁿ 
相招門埕 掠田嬰
Chhân-eⁿ sì-kè poe         hioh-khùn tī chhù-kak
田嬰四界飛 歇睏佇厝角
ba̍k-chiu chho̍p-chho̍p-nih 
目睭chho̍p-chho̍p-nih
Koan-chêng koh kò͘-āu 
觀前閣顧後
Tán i si̍t làu-kē         goán sûi liam-kha kàu 
等伊翼落低 阮隨躡跤到
Ū-lâng nn̄g-cháiⁿ liam     góa kō͘ liù-sok-á liù 
有人兩指拈 我撾遛束仔遛
Tiū-kó chò liù-sok-á        kán-tan koh ōe-seng 
稻稿做遛束仔 簡單閣衛生
Liù tio̍h chhân-eⁿ bóe     chhân-eⁿ phu̍h-phu̍h-poe 
遛著田嬰尾 田嬰撲撲飛
Sian poe poe bē-khì        thiau-kang kā chhòng-tī 
仙飛飛袂去 刁工共創治
Chhòng-tī kàu hoaⁿ-hí     chiah kā pàng-i khì 
創治到歡喜 才共放伊去
Chhân-eⁿ chhoh chi̍t-siaⁿ 
田嬰chhoh一聲
" iáu-siū sí-gín-á lí kâ ē-kì-tit "      
「夭壽死囡仔 ē記得」
Sûi poe--khì     
隨飛去

沒有留言:

張貼留言