Kāu-ōe m̄是厚話 緊來 ChhōeTâi-gí 找台語: Lah-jih 20210118
陳吉仲ê老母o-ló陳吉仲「m̄驚kāu-ōe」,我hām牽--e攏聽有,知影是m̄驚chhiah-ia̍h chiah ē m̄驚kāu-oe̍h。
昨暝tī電視紹介行政院農業委員會主任委員 陳吉仲先生節目中,聽著陳吉仲ê老母講一句kap「厚話kāu-ōe」仝音ê話,講伊後生m̄驚kāu-ōe,m̄驚做田裡工課ē刺疫。
啥乜sī kāu-ōe?足久m̄-bat聽,boeh按怎解說較妥當?趕緊上網《ChhōeTâi-gí 找台語》。
揣:kāu-ōe/ kāu-oe̍h/ 厚劃 狹 畫/ kāu-e̍h厚鬱 lóng 揣無符合意涵。
Koh揣:單音節ōe/ ē/ oe̍h/ e̍h 看覓,結果揣著:
1932 台日大辭典(台譯版):e̍h(屑)
1973 Embree台英辭典:khng-e̍h/oe̍h(米糠)[ rice bran]
1913 甘字典:e̍h(糠e̍h, 就是 挨粟 ê 粟屑, 舂米 teh 用)
Koh去péng字典,揣著:
彙音寶鑑:oe̍h糠 禾會
廈門音新字典e̍h:khng-e̍h, chiū-sī oe-chhek ê chhek-sap, cheng-bí teh ēng-ê
Kàu-chia ē-tàng做一个結論:
Kāu-oe̍h,我ê口音倚kāu-ōe厚話,屬中平音喉塞韻,ōe oe̍h有喉塞無喉塞聽bē--出來,陳吉仲ê老母口音可能kap我仝款,我隨聽隨了解伊ê「kāu-ōe」m̄是「厚話」,是「kāu-oe̍h厚oe̍h」ê意思,是o-ló伊ê囝陳吉仲m̄驚田園穡頭「厚oe̍h」ē引起chhiah-ia̍h(刺疫tshiah-ia̍h1. 。刺癢。因為生理上的不舒服而發癢,以致使人感覺煩躁。2.各種不舒服、不愉快的感覺。)
Kāu-oe̍h:真濟ē引起刺疫ê稻草稻粟粗糠米糠ê屑仔。
ChhōeTâi-gí 找台語,一擺會當查詢9本字詞典 https://chhoe.taigi.info
沒有留言:
張貼留言