今仔日ī--ā做忌: 2015年6月 19日_Lah-jih
1945,咱人五月初四,五日節前一工,ī--ā 因為著マラリヤ[瘧疾]來過身,tī B-29 po̍k-kek掃射中,連ín-tshuā西方極樂世界ê做司公功德mā潦草無收suah。
每擺想著ī--ā tsiah-ní歹命,心肝to̍h-ē悶悶仔疼,目睭tio̍h-koh
tâm幾若擺。
今仔日是ī--ā往生70冬ê忌日,除了轉去大廳拜拜,koh-kā 較早思念ī--ā
ê 2篇文看一擺,ná看心肝ná酸,ná看目屎ná澹目墘,看suah目睭已經m̄知澹幾擺。
【思母】
Siau Lah-jih 2007/8/2再修正
(1995年8月發表tī台文通訊41期 )
講著我chit -ê人,心肝實在真硬,che並m̄是講我ê人無感情,無血無目屎,事實上,你若bat --我,你tō會tàng 瞭解,我實在是一個真重情真惜情ê人。
不過,重情歸重情,惜情歸惜情,ah若無因無端(toaⁿ )beh用感情ê代誌來感動我,koh想beh趁我ê目屎流,tō無hiah-ni̍h簡單--lò͘!
四十thóng年前,iáu是gín-á
ê時代,有一pái tī廟埕看平安戲。戲棚頂搬--ê 是歌á戲,有一個苦旦hō͘人苦毒,hō͘人放sat,真正可憐,tī棚頂hia是哭kah凄慘落魄,害得棚腳ê阿婆--ā、cha-bó͘人、cha-bó͘-gín-á嬰、隨ê(sûi-ê )lóng看kah 目kho͘紅紅,頭殼taⁿ -taⁿ,有ê lún bē-tiâu--ê soah tòe-leh哭,哭kah目屎流目屎滴,只好提手巾拭目屎,拭kah歸條手巾á tâm-kô͘-kô͘。
Chit-ê時陣,khiā tiàm 戲棚腳ê我,雖然mā是看kah gāng-gāng-gāng,心肝頭cha̍t-cha̍t,足艱苦--ê,m̄-kú目chiu猶原是金khok-khok,目kho͘ bē紅,目chiu bē-tâm,tō是鼻管小khoá-á酸--一下mā bē,我講--ê心肝硬,tō是指chit種ê心性。
Thèng候到青年時代,chit款心肝硬ê 性質iáu是kāng款,一屑á都無改變。Ē記得有一pái,kap朋友去看「秋霜花落淚」ê美國片電影,劇情是àn-ne:一對情人,真正漂phiat,cha-po͘--ê是緣投大pān,cha-bó͘--ê súi-tang-tang,,氣質koh好,是hit-lō hō͘人看--著,就會想beh kā i娶來做b́o͘ hit型ê cha-bó͘-gín-á;chit對戀人結合了後,真是hō͘人欣羨,tī我ê 心內mā一直kā in祝福,kā in tàu歡喜。
M̄-kú「自古紅顏女子多薄命,多情是空遺恨」!m̄ 是in二人僥心變卦,是cha-bó͘-gín-á in兜ê序大人反對,看人無目地(ba̍k-tē ),講伊是庄腳人,父母tī社會無地位無出名,tō án-ne,一對幸福ê姻緣,硬硬予hō͘人拆散--去,劇情搬kah hit路尾,hit -ê súi cha-bó͘-gín-á soah來離家出走,最後只有用自殺來了結i ê一生,變成一場ê大悲劇。
電影soah場,電火一下to̍h [亮],越頭beh招朋友離開戲園chiah 發現,坐tī 邊--a ê朋友,目睭含著tâm-tâm ê目屎,鼻á閣chhngh --一下chhngh --一下,tiām-tiām坐tiàm 原位,無想beh peh--起來!我kā講:你實在有影真好煽動、真好騙--neh!cha-po͘人ê目屎,怎thang隨便流?」
到此當今,lóng已經大人大種--à!歲數mā已經過半百,siaⁿh-mih款ê人生悲喜劇m̄-bat看--過?m̄ 管i是loā-nih苦慘ê遭遇,ia̍h是loā-nih傷心ê代誌,想beh siâⁿ得我來流落一滴同情ê目屎,iáu是無hiah簡單。譬論講,厝邊隔壁ê老大人老--去!ia̍h是參加親情朋友兜ê喪禮……無論是loā可憐,loā pháiⁿ命,ĺong bē -tàng引起我用流目屎ê方式來kā 表示同情,kan-taⁿ 會曉將同情ê心思,深深khǹg-tiàm心肝內,kek tiâu--leh[憋在心裡]!
M̄-kú有一項真例外ê代誌,m̄ 知àn-choáⁿ,每一pái若是tn̄g著有關係著母á-kiáⁿ
ê 感情時,就無thang像頭前講--ê àn-ne「心肝硬」--lò͘ !m̄管伊是老母想著細kiáⁿ,ia̍h是gín-á hō͘人欺負teh哭阿娘,孤單無伴,腹肚枵,跋倒--ì teh chhōe媽媽;無論是搬戲做--ê,電影電視ê劇情,ia̍h是報紙雜誌古冊描寫,路頭路尾親目看--著,甚至是家己無張無持想著細漢無老母ê代誌,lóng-ē hō͘我感覺一陣ê心酸kap畏寒,有tang 時á目kho͘ koh-ē含著一絲á目屎。有幾nā-pái,目屎tâm目kîⁿ ê 情景,去hō͘牽手看--著:「你是àn-choáⁿ--hio̍h?」一時間soah m̄ 知影beh àn-choáⁿ kā應:「我teh 想阮老母--lah!」實在有夠pháiⁿ-sè,lóng五十外--ā,iáu-koh
ná gín-á--leh!
聽阿兄in講:「你五歲hit一年,ī--ā(阿母)因為khioh gín-á [生孩子]無順事,一命soah來過身--ì!」算算--leh ,hit-chūn我mā chiah四歲足--niâ!siaⁿh-mih代誌mā m̄-bat!致使到taⁿ,連阿母生做siaⁿh-mih模樣?sêng chiâ-ê 面模[像誰]?一點á印象都無。無論阿爸、阿兄àn-choáⁿ
kā我譬論、說明,ia̍h是厝邊隔壁ê親堂,詳細比較我兄哥、阿姊ê特點hō͘我做參考、iáu是無法度感覺慈愛母親ê形影,到kah今á日,我kan-taⁿ知影,阿母生做chiâⁿ大漢,比阿爸khah koân,心肝chiâⁿ好,在生時,時常kah人去山內khioh柴[撿柴火],阿母ê腳手足liú-lia̍h --ê [敏捷],每一pái,家己若khioh有到額,一定會kā厝邊ê同伴tàu相共,幫忙khioh到有夠一擔,chiah相招同齊轉--去!因為i做人bē-bái,莫怪到taⁿ庄內老一輩ê人,若是講著振á嬸婆ê做人,lóng-mā o-ló kah tak-chi̍h。[讚美有加]
一世人ê生活中,m̄ 知有loā濟pái tī夢中tn̄g著阿母,m̄-kú每一pái夢見阿母時,lóng看bē著i ê形影,只是感覺阿母好親像khiā tiàm我ê身軀邊,也無kā我講kah半句話,只有tiām-tiām khiā teh 看,hit時chūn,我lóng-ē感覺chiâⁿ溫暖chiâⁿ滿足chiâⁿ幸福!但是到路尾,lóng會忍bē -tiâu,大聲吼--出來,ká-ná細漢gín-á
chhōe無老母hit一款,大聲mà -mà吼!哭kah歸ê面lóng是目屎,thèng候哭kah甘願--ā,chiah發覺阿母m̄ 知tī時離開走--去à!雄雄hiâⁿ --一下!精神chiah知,原來是一場眠夢,夢kah是hiah-ni̍h生真,hiah-ni̍h實在,摸摸目箍,目屎猶閣kâm-tiâu--leh……足久足久,chiah koh tī思念中睏--去!
失神tī思想阿母ê過去,墜入在無窮ê懷念深淵,感覺嚨喉管(kńg)giōng-beh tīⁿ ê時陣,突然間,一聲「爸!你是àn-choáⁿ--hio͘h?」chiah將我giú-tńg現實ê眼前,原來是細kiáⁿ teh叫--我,我無kā應聲,小等--一下chiah kā伊問講:「哲--ê!你bat阿媽--bò͘?」
「Bah--ā!是『爸爸』ê『媽媽--ā!m̄-kú我m̄-bah看--過!」
「Hò͘ !」
「Ah『爸』!阿媽教lín有iâm--bò͘ ?」
「Siaⁿh?哲--ê 你teh講siaⁿh?」
「我teh講阿媽ē iâm ia̍h是bē iâm--lah!」
「Káⁿ ē chiáⁿ--leh,ē giâm ia̍h bē giâm--lah,「 g iam 」giâm,清水巖ê giâm,m̄ 是鹽!阿媽有嚴無嚴,我mā m̄ 知,應該bē chiah-tio̍h,你看阿爸ê性地mā知影!」
突然間,bē記得thâu-tú-á ê心酸傷悲,歸頭殼lóng是細kiáⁿ變形ê話語,siaⁿh-mih時陣家己厝內ê母語也發生了問題?Che實在是一個真正嚴重ê問題。Lán ê母語失去了真濟,若beh談論--起來,iû-koh是一層真正嚴肅iū-koh痛心ê代誌。
四十外年來,政府推sak 『國語政策』真正用心,真正有效果,特別是ùi 國民小學一年生開始,tō開始i ê『國語直接教學法』了後,語言ê統一,m̄ -nā 釘根tī學校內--niâ,而且湠到每一個家庭內。做為一個傳道、授業ê教育者,過去mā一直kā伊o-ló教育ê成功,有tang時á koh-ē怨嘆chit種教學法,ná-ē m̄ khah早發明--leh,若無我ê「標準國語」mā bē 講kah put-tap put-chhit,講kah chit -má猶講bē lián轉。
我實在是一個無知無覺ê戇子弟,三十外冬ê白墨生活,一直khiā tī烏枋面頭前,堅守本分,幫忙政府推sak統一語言teh phah-piàⁿ,到taⁿ chiah「一時雄雄忽然間」發現,原來我是一個Hō-ló人ê戇子弟,Hō-ló人ê罪人,阿母ê不孝kiáⁿ!
阿母!原諒kiáⁿ兒ê不孝無知!從今以後,我一定會好好--a將你教goán ê 話,傳教hō͘你ê kiáⁿ孫,相信免goā久,你定著聽有lín孫講ê話,你一定會聽kah笑bún-bún,聽kah足歡喜--è。
19450613_【Ī--ā ê DNA】 Lah-jih 2010-03-23
Ī--ā tī我4歲koh 2個月時tiō過身,所以對Ī--ā ê身影一屑á都無記智,少年時代也bē-hiáu詳細探問Ī--ā在生ê形象生張抑是做人態度,阿爸、阿兄mā罕得講Ī--ā ê故事hō͘我聽,koh無留kah半張相片,m̄-chiah到此當今對Ī--ā ê印象kan-nā有「人躼躼,真有量,歡喜kā人tàu跤手,月內中感--著來過身」niâ。
是最近為著整理房á內族親ê族譜,去戶政事務所申請戶籍謄本,ùi日本時代chhéng到現此時,mā拜托Ī--ā後頭叔伯表小弟申請1份做參考。1895年日本佔領台灣,隔轉年開始戶口調查,到1906年開始本籍登記,記錄真詳細,出生年月日、死亡年月日、住址、族別、妻妾、職業、縛跤…等等;分--ê、養--ê,娶啥人ê查某囝、嫁去tó位、啥物日子結婚…lóng記kah清清楚楚,是瞭解祖先上讚ê資料。
看戶籍謄本才了解,Ī--ā一生歹命,出世人屘仔查某囝,頂有3个大兄1个大姊,出世才2歲,老父tiō過身,外媽守寡2年後koh招翁配婿,後叔食鴉片無責任,tiō hō͘外媽趕出門,守寡ê外媽beh khîⁿ 5个囝,實在艱苦代,ko͘-put-lī-chiong kā
Ī--ā分(pun)hō͘蕭--家做新婦á,hit年Ī--ā才7歲,分--人ê囡仔khiap性命,知食知做tiō無tī-tāi,按怎過日我是無了解,等到18歲hit年tiō kap阿爸sak做堆(結房)。斯當時是阿媽leh hoāⁿ家,阿爸計畫khang-khoè m̄是kài gâu,一切聽阿媽發落,hó-ka-chài Ī--ā有量、kut-la̍t,kap阿爸koh是仝庄人,才無hō͘阿媽苦毒。Ī--ā kap阿爸結婚了後,隔轉年tiō生大兄,然後2年1个,5年2个,總共生6个後生3个查某囝,tī beh生上細漢查某囝進前,因為破病染著ban-á-lí-á(瘧疾),soà tī月內中kap細漢小妹相chhoā走,hit年,Ī--ā 42歲,我5歲。
為著beh koh-khah瞭解阿爸、阿公、阿祖年代ê真實歷史,taⁿ,kap我kāng-iân--ê mā chiah chhun 6个,siōng-chē歲ê Chiu-á兄加我11歲,知影ê故事真濟,頂禮拜專工去chhoē伊hap-sian phò-tāu,開講點外鐘久,伊o-ló小弟gâu,bat代誌bē誇口,有量koh惜情,kap Ī--ā仝一樣。
「Chiu-á兄,應該較sêng阮老父chiah-tio̍h。」
「你ê體型有影sêng阿叔,m̄-koh你ê性素kài-sêng阿嬸。」
「按怎講?」
「Lín阿爸、Ī--ā我lóng叫伊阿叔!阿嬸!」
「阿嬸tī-leh時,我已經10 thóng歲,咱是大內底,人濟話tō濟,較早ê人khah gâu相罵冤家,尤其是阿姆、阿嬸、阿嫂、細姑,lóng mā會罵來罵去tak來tak去,單單阿嬸bē kap人冤家,mā bē to-toan生話。」
「Che我lóng m̄-bat聽過!」
「Iáu-ū hit-chūn阿嬸hō͘一个厝邊查某人欺負kah足thiám--ê,伊mā bē計較。」
「人問伊講你ná m̄ kap伊計較,kā伊罵倒轉去。」
「阿嬸soà án-ni講:人我也bē-hiáu kap人按怎冤家--à!beh罵hō͘伊罵,beh詈hō͘伊詈,也bē按怎--ā!」
「Chiu-á兄,有影án-ni--hio͘h!」
「當然mā有影,hit-chūn我10外歲,已經真bat代誌--à。」
原來Ī--ā tiō是chiah-nì慈悲有量,敢會是新婦á命造成?看叔伯表小弟整理ê陳--家家譜,外祖(tiō是Ī--ā ê阿公)是平埔族來hō͘蕭--家(kap阮蕭--家是幾若代前ê宗親)死翁ê寡婦招--ê,平埔族ê DNA傳(thn̂g)hō͘ Ī--ā,Ī--ā chiah-koh thn̂g hō͘阮兄弟姊妹,莫怪阮一家人lóng古意、條直,bē kap人poé-hoē oan-ke-lô-chè。會記得我細漢時,tiō kap人真好tàu-tīn,m̄-bat罵--人,bē-hiáu kap人冤家,有一pái不得已hō͘同學迫kah著冤家sio-phah,結果我kā同學ji̍h-tiàm土腳兜,足久足久m̄敢kā phah--落去,歸尾我kā伊求和mài koh冤家,伊猶原m̄肯,soà提石頭khian--我。Iáu-koh有一pái,叔伯阿兄ê後生chhoē我麻煩,伊soà罵我「kàn-lín-niâ…」,害我m̄知beh按怎kā伊罵--轉去。大漢出社會,做43年老師,mā bat kā人補習過,tiō是m̄敢誤人子弟,hit種灌水、造假ê khong-khám步數從來m̄敢做,甘願hō͘人嫌,mā m̄肯違背良心。
Chiu-á兄o-ló我「gâu,bat代誌bē誇口,有量koh惜情,kap Ī--ā仝一樣。」其實阿兄阿姊mā lóng kap Ī--ā仝款,有量koh惜情bē誇口,可惜阿兄in無讀過冊,免不了kap人交陪講話會較土直。是阿兄栽培我加讀一寡冊,較bat一寡做人ê表面道理,m̄-chiah ē hō͘ Chiu-á兄o-ló。
Ī--ā kap我緣份淺,俗緣4冬外,但是hō͘我ê DNA影響我一世人,巧氣、樂觀、惜情、慈悲lóng-sī優良DNA。感謝Ī--ā hō͘我一粒善良ê心,bē kap人計較,bē kap人冤家,甘願付出hō͘社會,hō͘我真正得著快樂人生,歡歡喜喜過日。Ī--ā!感謝--你!感謝你ê DNA。
沒有留言:
張貼留言